martes, 31 de diciembre de 2013

"ME & BOBBY McGEE" - KRIS KRISTOFFERSON & RITA COOLIDGE (1978)


Hechos polvo en Baton Rouge, esperando un tren
Sintiéndome tan gastado como mis vaqueros
Bobby hizo autostop y paró una camioneta antes de que se pusiera a llover
Nos llevó directos a Nueva Orleans
Yo saqué mi armónica de mi sucio pañuelo rojo
Tocándola suave mientras Bobby cantaba un blues
Los limpiaparabrisas marcando el ritmo
Mientras tenía a Bobby cogido de la mano
Cantamos todas las canciones que conocía el conductor.

Libertad es sólo otra manera de decir que no hay nada que perder
Nada no significa nada, cariño, si no está libre
Dios, era fácil sentirse bien cuando él cantaba un blues
Oye, sentirme bien ya me bastaba
Nos bastaba a mí y a mi Bobby McGee.

Desde las minas de carbón de Kentucky hasta el sol de California
Bobby compartió los secretos de mi alma
Bajo todos los climas, en todo lo que hicimos
Bobby siempre me resguardó del frío
Un día cerca de Salinas, Señor, dejé que se fuera
Andaba buscando ese hogar, y espero que lo encuentre
Pero cambiaría todos mis mañanas por un solo ayer
Para tener el cuerpo de Bobby junto al mío.

Libertad es sólo otra manera de decir que no hay nada que perder
Nada, cariño, es todo lo que Bobby me dejó
Pero era fácil sentirse bien, Dios, cuando él cantaba un blues
Oye, sentirme bien me bastaba
Nos bastaba a mí y a mi Bobby McGee.

La la la la la la la Bobby McGee
La la la la la la la Bobby McGee
La la la la la la la Bobby McGee
Amor, llamo a mi amante, llamo a mi hombre
Venga, ¿dónde está Bobby? ¿dónde está Bobby McGee?
La, la, la, la, la, la, la, la,
¡Eh, eh, eh, Bobby McGee!

Como hace uno, como hace dos....

SONG-OF-MONTH-DECEMBER (2013)


Artist: GUY CLARK
Song: L.A. FREEWAY
Written by: GUY CLARK
Album: OLD. No. 1
Release Date: 1975

sábado, 21 de diciembre de 2013

FONTAINE (1917-2013)

"Anoche soñé  que volvía a Manderley. Me encontraba ante la verja, pero no podía entrar porque el camino estaba cerrado. Entonces, como todos los que sueñan, me sentí poseída de un poder sobrenatural y atravesé como un espíritu la barrera que se alzaba ante mí. El camino iba serpenteando, retorcido y tortuoso como siempre. Pero a medida que avanzaba me di cuenta del cambio que se había operado. La naturaleza había vuelto a lo que fue suyo, y poco a poco se había posesionado del camino con sus tenaces dedos. El pobre hilillo que había sido nuestro camino avanzaba, y finalmente allí estaba Manderley. Manderley, reservado y silencioso. El tiempo no había podido desfigurar la perfecta simetría de sus muros. La luz de la luna puede jugar con la imaginación. De pronto, me pareció ver luz en las ventanas, pero una nube cubrió de repente la luna y se detuvo un instante, como una mano sombría escondiendo un rostro. La ilusión se fue con ella, y las luces de las ventanas se extinguieron. Veía un caserón desolado sin que el menor murmullo del pasado rozara sus imponentes muros.  Nunca podremos volver a Manderley. Esto es seguro. Pero algunas veces, en mis sueños, vuelvo allí, a los extraños días de mi vida, que para mí empezaron en el sur de Francia".

sábado, 30 de noviembre de 2013

jueves, 31 de octubre de 2013

SONG-OF-MONTH-OCTOBER (2013)


Artist: McKENDREE SPRING
Song: DON'T KEEP ME WAITING
Written by: FRAN McKENDREE
Album: TRACKS
Release Date: 1973

lunes, 30 de septiembre de 2013

SONG-OF-MONTH-SEPTEMBER (2013)


Artist: THE GOSDIN BROTHERS
Song: CATCH THE WIND
Written by: DONOVAN
Album: SOUNDS OF GOODBYE
Release Date: 1968

sábado, 31 de agosto de 2013

martes, 13 de agosto de 2013

LA INFLEXIÓN DE UN AÑO


Los años comienzan, terminan, flexionan..., aquí, exactamente aquí, en este rincón perdido del mundo. Otra vez, un año más..., y giramos al son del juego del círculo.

miércoles, 31 de julio de 2013

SONG-OF-MONTH-JULY (2013)


Artist: CROSBY & NASH
Song: URGE FOR GOING
Written by: JONI  MITCHELL
Album: CSN BOX SET
Released Date: OCT 15, 1991 (Unreleased version, 1971)

viernes, 19 de julio de 2013

ALMOST CUT MY HAIR


Cuando haya ordenado mis ideas
Bajaré al soleado sur
Me haré un rincón en lo profundo de una risa
Y separaré la paja del grano
Es como si se lo debiera a alguien.

sábado, 6 de julio de 2013

SUCEDIÓ ALLÍ

Sucedió allí, o allá, o en todos los lugares
y recodos escondidos.
Recostado en tapices imaginarios
y humos, sabores, y olores evanescentes.
Sentidos, todos, conjugados,
perfectos,
buscados, encontrados.
Libres en el laberinto,
yendo, volviendo,
exprimiendo el meollo
surgido entre penumbras,
en el sitio aquel…
Zigzagueando hacia el final,
aquí, allá,
buscar sin hallar,
de vuelta al comienzo,
hurgando un epílogo, quizás.
Caminando cada tarde
del sexto día,
hacia el sol,
oteando a la derecha…,
esperando la hora…,
haciendo el tiempo…,
fantaseando, anhelando, codiciando, deseando…,
Nada más.

Cort, D.

domingo, 30 de junio de 2013

SONG-OF-MONTH-JUNE (2013)


Artist: DAVID CROSBY
Song: KING OF THE MOUNTAIN
Written by: DAVID CROSBY
Album: VOYAGE (BOX SET)
Release Date: NOV 21, 2006 (Previously unreleased demo version, 1974)

And he sits in the grand stand alone
He's got this big smile on his face
He feels like he's just come home
Feels like he's finally, finally found his place
In the sun, he has won
He's the King of the mountain alone

Pigeongs fighting over scraps, yeah
Humans they say do not
Hiding from life and little naps
Waking up to find
You have been caught, you have been bought, yeah
You're the King of some mountain alone

Mmm...
Empty wrappers blowin'  past him in the breeze
He can still hear  last Sunday roar
He sits there and pulls his coat tighter over his knees
And he listens to these people who aren't there anymore
They were only there for
The King of the mountain alone

viernes, 21 de junio de 2013

ERAN SOMBRAS

¿Has visto las estrellas esta noche?
Cuando yo estaba aquí y tú allí,
cuando aquello era aquello,
y esto es esto.
Todo el mundo dice
esto y aquello,
como cuando el mundo estaba fuera
y esto dentro.

Estaba equivocado, quizás,
como en aquel cuadro en mi imaginación,
que eran reflejos que vi, en aquel lago sólo en mi mente.
Era yo frente al océano, sin nadie a mi lado,
o quizás sí,
una sombra azul, bajo el sol,
sólo juegos.

Es esto, ahora;
reflejos de las sombras que fui,
tan sólo eso.
Estaba equivocado,
era otro el que fui,
un niño mirando allí, quizás,
hacia el lugar de aquella canción.

Cort., D.

viernes, 31 de mayo de 2013

SONG-OF-MONTH-MAY (2013)


Artist: TOM RUSH
Song: BILOXI
Written by: JESSE WINCHESTER
Album: WRONG END OF THE RAINBOW
Release Date: 1970

Down around Biloxi
Pretty girls are swimming in the sea
Oh they look like sisters in the ocean
The boy will fill his pail with salted water
And the storms will blow from off towards New Orleans

The sun shines on Biloxi
The air is filled with vapors from the sea
And the boy will dig a pool beside the ocean
He sees creatures from a dream of the water
And the sun will set from off towards New Orleans

Stars can see Biloxi
Stars can find their faces in the sea
And we are walking in the evening by the ocean
We are splashing naked in the water
And the sky is red from off towards New Orleans

martes, 30 de abril de 2013

SONG-OF-MONTH-APRIL (2013)


Artist: STEVE YOUNG
Song: SEVEN BRIDGES ROAD
Written by: STEVE YOUNG
Album: SEVEN BRIDGES ROAD
Release Date: 1972

domingo, 31 de marzo de 2013

SONG-OF-MONTH-MARCH (2013)


Artist: VINCE MARTIN
Song: SUMMERWIND
Written by: VINCE MARTIN
Album: IF THE JASMINE DON'T GET YOU THE BAY BREEZE WILL
Release Date: 1969

viernes, 1 de marzo de 2013

jueves, 28 de febrero de 2013

SONG-OF-MONTH-FEBRUARY (2013)


Artist: MARC ELLINGTON
Song: ALL THE TIMES
Written by: MARC ELLINGTON
Album: RAINS/REINS OF CHANGE
Release Date: 1971

jueves, 31 de enero de 2013

viernes, 18 de enero de 2013

"THE CIRCLE GAME" - JONI MITCHELL (1970)


Ayer un niño salió a contemplar.
Capturó un libélula en un frasco,
tenía miedo mientras el cielo tronaba,
y lloró a la caída de una estrella.

Y las estaciones dan vueltas y vueltas
y los ponis pintados suben y bajan.
Somos cautivos del carrusel del tiempo.
No podemos volver, sólo mirar
hacia atrás de donde venimos.
Y giramos, giramos, giramos
al son del juego del círculo.

Después el niño dio diez vueltas a las estaciones,
patinó sobre diez claros arroyos congelados.
Palabras como "cuando madures" le deberían apaciguar,
y promesas de que algún día se realizarían sus  sueños.

Y las estaciones dan vueltas y vueltas
y los ponis pintados suben y bajan.
Somos cautivos del carrusel del tiempo.
No podemos volver, sólo mirar
hacia atrás de donde venimos.
Y giramos, giramos, giramos
al son del juego del círculo.

Dieciséis primaveras y dieciséis veranos han pasado ya,
carros de caballos se convierten en coches a través de la ciudad.
Y le dicen que no tenga prisa, que no faltará mucho tiempo
hasta que arrastre sus pies para frenar los círculos.

Y las estaciones dan vueltas y vueltas
y los ponis pintados suben y bajan.
Somos cautivos del carrusel del tiempo.
No podemos volver, sólo mirar
hacia atrás de donde venimos.
Y giramos, giramos, giramos
al son del juego del círculo.

Así los años giran y el niño tiene veinte años.
Aunque sus sueños hayan perdido la grandeza de realizarse
habrá nuevos sueños, tal vez mejores y abundantes sueños,
antes de que acabe el último giro del círculo.

Y las estaciones dan vueltas y vueltas
y los ponis pintados suben y bajan.
Somos cautivos del carrusel del tiempo.
No podemos volver, sólo mirar
hacia atrás de donde venimos.
Y giramos, giramos, giramos
al son del juego del círculo.

Thanks to Lynette for help.

viernes, 11 de enero de 2013

"FOR EMILY, WHENEVER I MAY FIND HER" - SIMON & GARFUNKEL (1966)


¡Qué sueño tuve!:
ceñido de organdí;
vestido con crinolina de vaporoso borgoña;
más suave que la lluvia.
Vagabundeaba por las calles vacías
y más allá de los escaparates.
Oí campanas de catedrales,
resonando por las callejuelas,
mientras caminaba.

Y cuando corriste hacia mí
tus mejillas se sonrojaron con la noche.
Paseamos por campos escarchados de enebro y luces de farolas,
cogí tu mano.
Y cuando desperté y te sentí tibia y cercana,
besé tu cabello de miel con mis agradecidas lágrimas.
Te quiero, chica.
Te quiero.

miércoles, 9 de enero de 2013

"IF I WERE A CARPENTER" - TIM HARDIN (1967)


Si yo fuera carpintero
y tú fueras una dama,
¿te casarías conmigo de todas maneras?
¿Tendrías un hijo de mí?

Si calderero fuera mi oficio
¿me encontrarías aún,
llevando los tarros que hice,
siguiéndome detrás de mí?

Salva mi amor a través de la soledad,
salva mi amor del dolor,
te he dado mi ser,
ven a darme el tuyo mañana.

 Si mis manos trabajaran la madera
¿aún me querrías?
Respóndeme cariño, “Sí te querría,
te pondré por encima de mí.”

Si yo fuera molinero
en un molino de muela,
¿echarías de menos tu caja de maquillaje
y tus cómodos zapatos brillantes?


Salva mi amor a través de la soledad,

salva mi amor del dolor,

te he dado mi ser,

ven a darme el tuyo mañana.

Si yo fuera carpintero
y tú fueras una dama,
¿te casarías conmigo de todas maneras?
¿Tendrías un hijo de mí?

CÍRCULOS


"Y las estaciones dan vueltas y vueltas
y los ponis pintados suben y bajan.
Somos cautivos del carrusel del tiempo.
No podemos volver, sólo mirar
hacia atrás de donde venimos.
Y giramos, giramos, giramos
al son del juego del círculo".